The issue number 33 for the month of September 2021, of the monthly electronic “Mirit Cultural” magazine, issued by Merit Publishing House, was recently released in pdf format, the general manager of the publisher Muhammad Hashem, and the editor-in-chief, the poet Samir Darwish.
The issue “Cultural File” was published by the title “Psychological study of literature.. about Mustafa Souif and his disciples”, including 5 articles, namely, Mustafa Souif.. Beginnings and endings of Dr. Ahmed Youssef Ali, criticism of poetry from the psychological point of view of Dr. Bahaa El-Din Mohamed Mazyad, The hidden history of poetry , from Al-Asma’i and Al-Jahiz to Mustafa Souif by Dr. Abu Al-Yazid Al-Sharqawi, the genius of the poet from a psychological and civilized perspective by Dr. Maher Abdel Mohsen, and a reading in the creativity of Hassan Al-Moden and Shaker Abdel Hamid by doctoral researcher Rasha Al-Fawal.
The issue also included the “Around the World” file, two translations on the same topic as the cultural file “Psychological Study of Literature.” Lama Al-Hasani (from Syria) translated the second chapter of the book “Freud and Said: Class Psychoanalysis as a Liberal Application, in 2021” by the Egyptian-American Robert Bishara. I presented him with a long introductory introduction, and appended to him explanatory margins for some of the terms contained in the book. Tariq Farraj also translated an article by the Bengali writer Muhammad Marouf Hussain entitled “Psychoanalytic Theory in English Literature: A Descriptive Study”.
The editorial is written by the editor-in-chief on the same subject entitled “The Psychology of Creativity.. From Mustafa Soueif to Shaker Abdel Hamid,” and it says: “Mustafa Souif’s judgments are unknown to the new generations of critics, researchers, writers and poets, but rather to many academics. This is due to two reasons: that there is a disconnection between the generations of critics who write in the Arabic language, which has missed the achievement of many.
While the file “Critical Visions” within the “Creativity and Creative People” section included 6 articles: the prose poem in the poetry of Muhammad Al-Maghout by Dr. Awad Al-Ghubari, the dialectic of writing and time between criticism and philosophy by Dr. Muhammad Salim Shousha, the structure of the haiku.. Toriawaise by the researcher and poet Hosni Al-Tohamy, features Poetics in the language of the modern narration of Dr. Rachid Wadji (from Morocco), the methodological study associated with the practical artistry of Dr. Nadia Hanawi (from Iraq), and a new sensitivity in the novel and its criticism of the doctoral researcher Nasr El-Din Sherdal (from Morocco).
As for the “Poetry” section, it included ten poems by the poets Hassan Talab, Jamal Al-Moussawi (from Morocco), Ahmed Nanawi, Khaled Hassan, Kholoud Al-Falah (from Libya), Abdel-Wahhab Al-Sheikh, Alaa Zarifa (from Syria), Muhammad Al-Amri (from Jordan), Rahaf Nasr, and Muhammad Al-Badawi. The “Story” file included seven stories of the book: Hassan Hamid (from Palestine), Etidal Othman, Hamdi Abdel Rahim, Amr Al-Adly, Saber Rushdi, and Mahmoud Al-Rahbi (from the Sultanate of Oman).
The “Noun Al-Nisa” file was devoted to discussing the novel “Kutsika” by Ghada Al-Absi, and it included four articles: Kotsika.. House of Memory by Dr. Nahla Rahel, the center and margin in Kotsika’s novel by Ghada Al-Absi by Dr. Ahmed Al-Dhafiri (from Iraq), a reading of the alternating narration of Dr. Muhammad Nan Jassem (from Iraq), Straight Shades of the Oblique History of Tayeb Khaldi (from Algeria), as well as a new story entitled “The Promise of Saxony” by Ghada Al-Absi.
The chapter “Renewal of Discourse” included two articles on the religious appropriation of education in Egypt by Muhammad Daoud, and “The enlightened turban and the predicament of the reformist mind” by Essam Al-Zuhairi.
As for the “Cultures and Arts” section, it included a dialogue conducted by the editor-in-chief with the Egyptian novelist and intellectual Hamdi Abu Jalil entitled “The Bedouin dialect is on the verge of extinction among the new generations… even in the deep-rooted hamlets in the mountains… and in Matrouh!”, and in the “History” section it was published. The magazine’s article by Dr. Ali Afifi Ali Ghazi on “Mina and the Unification of the Two Countries”.
And in the section “Investigation”, the investigation was published by journalist and storyteller Aya Yasser, to answer the new old question: How does Zionist literature discuss the Palestinian issue? Dr. Hatem El-Gohary, Dr. Nahid and Nahla Rahel, Mr. Negm, and the Algerian poet and academic Faisal Al-Ahmar spoke in it.
In the section “Opinion” the magazine published an article by Dr. Mohamed Kzou (from Morocco) entitled “The Philosophy of Indifference, the Art of Taking Advantage of Suffering,” and in the section “Books” it published an article by Dr. Asil Chebbi (from Tunisia) entitled “Words and Things in a Diwan” He Writes in His Notebook. The Egyptian poet Muhammad Al-Shahat, and finally in the section “Music” a beautiful article entitled “Abbas Al-Balidi..a lover of authentic heritage.”
With the issue (as a gift) a new collection of poetry by the Egyptian poet and critic Muhammad Al-Sayed Ismail was issued entitled “Daily Exercises”, which is a pure experience in the prose poem.
The cover panel and the interior drawings accompanying the materials for Bab Ibdaa and Creative People, by the Syrian artist Saad Yakan (1950), and the drawings accompanying the materials for Bab Noun Al Niswa by the Egyptian artist Ahlam Fikri (1965), while the photographs at the beginnings of the doors and on the back of the cover were for the Egyptian photographer Haitham Samir (1981).
It is noteworthy that the editorial board of the “Mirit Cultural” magazine consists of: Samir Darwish, editor-in-chief, Adel Samih, deputy editor-in-chief, Sarah Al-Iskafi, editor-in-chief, the main maquette, a gift from the artist Ahmed Al-Labbad, and the artistic executor, Islam Younis.
“Proud twitter enthusiast. Introvert. Hardcore alcohol junkie. Lifelong food specialist. Internet guru.”